Rada znawców One Piece
Ten temat nie posiada streszczenia.
Aktualnie ten wątek przeglądają: 1 gości
Subskrybuj ten wątek Odpowiedź
Rain

Król piratów

Licznik postów: 3,825

Rain, 26-11-2010, 04:20
Srry bardzo ale jeśli Kowal pomaga przy tomiku to będę miał polew Big Grin


@plus będę miał do kogo mieć pretensję o "dziwne"nazwy xP
Rain

Król piratów

Licznik postów: 3,825

Rain, 26-11-2010, 04:38
Niech i zna ale nie ma kwalifikacji xP Sam mówił,że nie jest tłumaczem itp.a tu zonk,ma pomagać w tłumaczeniu Big Grin Mówię polew będę miał a to czy to będzie polew złośliwy czy taki "koleżeński" to już wasza sprawa osądzać Wink

A gg Pawła to i ja mam ale może jestem zbyt dziwny by spamić mu o tłumaczenie itp.chodź ciekawie było trochę podyskutować z profesjonalistą nad tłumaczeniem i rzucić swoje 3 groszowe rady Big Grin
Pawel Dybala

Super świeżak

Licznik postów: 178

Pawel Dybala, 26-11-2010, 15:39
Tony napisał(a):Panie Pawle, wydaje mi się, że lepiej by było jak by Pan sam przeczytał One Piece, a nie opierał się na sugestiach osób trzecich które One Piece czytały jakiś czas temu i nie wszystko mogą pamiętać oraz czytały tłumaczenia fanów które nie zawsze muszą być bliskie oryginałowi.
Nie rozumiem tylko, dlaczego jedno ma drugie wykluczać?

PS: nie żebym się wtrącał, ale czy te OPZy naprawdę są konieczne? Może przenieśmy dyskusję do innego tematu czy coś? Bo informacje, które tu się pojawiają, przydałoby się, żeby gdzieś były.
Pawel Dybala

Super świeżak

Licznik postów: 178

Pawel Dybala, 26-11-2010, 17:51
Rain napisał(a):chęcią bym się dowiedział ^^
Jak nie wiesz, to z łaski swojej nie pisz bzdur. Uważasz, że sprawdziłbyś się lepiej od Kowala? Było się zgłosić, jak szukałem współpracowników.

Rain napisał(a):Po prostu lubię jak coś co ma dla mnie jakąś "ważność"jest wykonywane przez ludzi kompetentnych
Zapewniam cię, że wszyscy konsultanci są kompetentni, zostali sprawdzeni i wybrani na podstawie tego, co wiedzą i jak umieją pracować z tekstem.

Rain napisał(a):podkreślam,że na razie nie wiem co z tego wyjdzie
...ale ponarzekać na dobór ludzi już można, co? : )

Rain napisał(a):mam nadzieję na pozytywne zaskoczenie
Takie też będzie.
hetman

Legendarny pierwszy oficer

Licznik postów: 1,319

hetman, 26-11-2010, 21:37
Bardzo chcę coś powiedzieć, dlatego wydzieliłem. P. Dybała w sierpniu/wrześniu ogłosił, że potrzebuje ludzi, którzy będą mu doradzać. Nie miał na myśli tylko i wyłącznie tłumaczy. Z tłumaczeniem P.Dybała poradziłby sobie sam, ale potrzebował kogoś, kto dobrze zna One Piece.Do tej ekipy mógł wejść każdy, kto chciał. Wygląda na to, że niektórych zżera zazdrość, że kol. Kowal będzie widniał w stopce redakcyjnej tomiku OP.

Ja, kiedy tylko dowiedziałem się o ogłoszeniu P.Dybały, natychmiast uderzyłem do (nie podaje nicka), bo jak nikt inny nadawał się na doradcę (zna japoński). Po prostu musiał znaleźć się w tej ekipie. Na szczęście (nie podaje nicka) był doskonale poinformowany i zaangażowany w ten pomysł. :oczami: Nie wiem kto jeszcze tam doradza, ale niech się tutaj nie chwali -.- Sami zobaczymy w grudniu.
Niektórzy widząc, że ktoś załapał się na afisz, są zwyczajnie zazdrośni.
Rain

Król piratów

Licznik postów: 3,825

Rain, 26-11-2010, 22:14
Srry ale ten temat jest po co?Wszystko już wyjaśniliśmy sobie więc teraz jest on zbędny..
hetman

Legendarny pierwszy oficer

Licznik postów: 1,319

hetman, 26-11-2010, 22:48
Chciałem dodać swoje 3 grosze -.-
Zamykam.
Subskrybuj ten wątek Odpowiedź