[Zero spoilerów] Polskie tłumaczenie.
Ten temat nie posiada streszczenia.
Aktualnie ten wątek przeglądają: 1 gości
Subskrybuj ten wątek Odpowiedź
Jolly

Shichibukai

Licznik postów: 1,506

Jolly, 30-10-2009, 21:26
Ja tam nie rozumiem całej dyskusji. Kami oczywiście ma rację. Tłumaczenie tłumaczenia może naprawdę nieźle namieszać. Osobiście ubolewam nad faktem, że nie potrafię tłumaczyć z oryginału. Byłoby dużo bardziej wiarygodnie.
Dejdaaa

Bosman

Licznik postów: 105

Dejdaaa, 05-11-2009, 00:42
Ja się nie mogę doczekać więc zawsze spoiler leci.Następnie chapter na one manga.Czasem bywa tak,że nie rozumiem wszystkiego wtedy leci tlumaczenie z GC,ale staram się zawsze ściągać (waszego) translata i przeczytać.Jak to mówię One Piece nigdy nie za wiele ^^
sellina

Wilk Morski

Licznik postów: 51

sellina, 10-04-2010, 00:13
ja ogólnie czytam wersje po polsku..niestety języki obce u mnie cienko stoją :/ no chyba, ze nie mogę się doczekać to "czytam" jakoś ledwo co ze zrozumieniem mange eng OP, zawsze po obrazkach można coś wywnioskować Tongue
Maron

Wilk Morski

Licznik postów: 84

Maron, 11-04-2010, 01:14
Czytam wersję angielską, gdyż sie do niej przyzwyczaiłam i jest szybciej.
Dawno tego, kiedy znalazłam, że jest w ogóle takie coś jak manga OP, bo znalazłam polskie tłumaczenia to i owszem - czytałam po polsku. Ale potem tłumaczenie się skończyło, a głód wiedzy "co będzie dalej" pozostał. No i czytam po angolu.
Art

Dowódca dywizji Yonko

Licznik postów: 1,953

Art, 11-04-2010, 01:56
Zaczęłam przygodę z OP w wersji angielskiej i w takiej doczytałam do ostatniego dostępnego wtedy rozdziału. Tak na dobrą sprawę po polsku zaczęłam czytać dopiero jak weszłam do GC i tylko w trakcie edycji. Aktualnie czytam...angielskie spoilery, wersję Molokidana (mangastream), Cnet'a (wiem, trochę...fanatycznie, ale tu się mój pedantyzm co do szczegółów objawia) i.....potem dopiero wersję polską...i to tylko i wyłącznie by sprawdzić "jak nasi to wykonali" (czyt. czy nie zrobili wpadki).
Amarylian D Luc

Nowicjusz

Licznik postów: 9

Amarylian D Luc, 29-06-2010, 23:39
U mnie z angielskim raczej kiepsko, ale przyznam się, że najczęściej czytam po... francusku. Tak, aby poćwiczyć język. Najczęściej jednak nie rozumiem całości tekstu i większości idiomów, więc potem sobie uzupełniam polskim tłumaczeniem, a poza tym w ojczystym języku wszystko wydaje mi się zabawniejsze, bo francuskiego nie znam jeszcze na tyle, aby płynnie wszystko rozumieć.
A rozbieżności w tłumaczeniu są duże. Kiedyś na przykład (chyba w 588) jedno zdanie w polskim tłumaczeniu mi trochę nie pasowało - nie chcę oczywiście obrażać tłumaczy (broń Boże!), - więc zerknęłam do wersji angielskiej i tam było dokładnie to samo. Dla pewność sprawdziłam francuskie tłumaczenie i tam spotkałam się z zupełnie inną interpretacją, która mi bardziej pasowała do wątku. Ale z pomocą siostry przetłumaczyłam niemiecką wersję i tam to już w ogóle co innego było!
Tak więc myślę, że jeśli ktoś chce mieć 100% pewności, że to właśnie miał na myśli autor, to chyba musi się nauczyć japońskiego.
Ayanami

Wicekapitan

Licznik postów: 273

Ayanami, 30-06-2010, 23:10
U mnie to wygląda tak:
najpierw czytam chapter po angielsku (bo jestem niecierpliwa), a później czytam go raz jeszcze po polsku, i w takowym języku ściągam na kompa.

Podobnie zresztą robię z wszystkimi mangami i wszystkimi anime xD
"Mroczny bohater to rycerz w zbryzganej krwią zbroi. Jest brudny i zmęczony, 
i cały czas robi wszystko, żeby zaprzeczyć, że jest bohaterem".
Bartsuke

Szczur Okrętowy

Licznik postów: 46

Bartsuke, 10-07-2010, 21:11
czytam na mangastream.com, ale nie zawsze wszystko łapie o co chodzi [z angola 4 ] :zdegustowany:
Furt Oxen

Imperator Podziemia

Licznik postów: 599

Furt Oxen, 28-08-2010, 17:43
Emm, ja czytam wersję Polską, bo jak wiadomo, zawsze przyjemniej czyta się w rodzimym języku, a skoro GC tłumaczą mangę to po co męczyć się z wersją angielską.
ReinQ

Szczur Okrętowy

Licznik postów: 47

ReinQ, 29-08-2010, 01:37
Ja czytam najpierw angielską wersję na mangastream, potem zaś jak zapewne większość czytam wersję GC ;]
Subskrybuj ten wątek Odpowiedź