JoJo's Reference Adventure
Ten temat nie posiada streszczenia.
Aktualnie ten wątek przeglądają: 4 gości
Subskrybuj ten wątek Odpowiedź
Seventy1

Agent sword

Licznik postów: 451

Seventy1, 04-11-2019, 22:40


Spoiler

[Obrazek: 945.gif]

niudeb

Król Piratów

Licznik postów: 4,474
Miejscowość: Isola

niudeb, 04-11-2019, 23:19





w ogole wyszla nowa seria  jojo yu-gi-oh



 sa jeszcze part 2 i part 3
[Obrazek: il_340x270.2655346462_d9ok.jpg]


Spoiler

[Obrazek: jotaro.png]

 
niudeb

Król Piratów

Licznik postów: 4,474
Miejscowość: Isola

niudeb, 04-12-2019, 00:15
https://www.youtube.com/watch?v=zn22iADiV-c   Mocne spoilery z Breaking Bad, praktycznie caly serial zaspoilerowany, jesli ktos nie widzial serialu, to nie warto ogladac filmiku. Meth wind Big Grin

Ladnie dopasowano scene z winda i samolotem
[Obrazek: il_340x270.2655346462_d9ok.jpg]


Spoiler

[Obrazek: jotaro.png]

 
niudeb

Król Piratów

Licznik postów: 4,474
Miejscowość: Isola

niudeb, 12-12-2019, 22:29
Spoiler

[Obrazek: received_1407424732765169.jpeg]

Jak co roku kamienny wojownik znowu bedzie sciagniety na scene ;p.

https://www.youtube.com/watch?v=9V2_-zQU...e=youtu.be
[Obrazek: il_340x270.2655346462_d9ok.jpg]


Spoiler

[Obrazek: jotaro.png]

 
Bajnor

Imperator

Wiek: 30
Licznik postów: 1,902

Bajnor, 14-12-2019, 13:24
Manga JoJo zostanie wydane w Polsce przez JPF
Seventy1

Agent sword

Licznik postów: 451

Seventy1, 14-12-2019, 13:39
@Bajnor 
Nareszcie


Spoiler

[Obrazek: 945.gif]

Mordoc

Pan Ciemności

Licznik postów: 5,839

Mordoc, 14-12-2019, 14:45
(14-12-2019, 13:24)Bajnor napisał(a): Manga JoJo zostanie wydane w Polsce przez JPF
Fajnie, chociaż to w sumie kolejna manga, której nie kupię xD
Na chwilę obecną mam 2 tomiki OP i 1 OPM ;/
Spoiler

[Obrazek: UAMELnu.png]

Spoiler

[Obrazek: 05onfire1_xp-jumbo-v2.jpg]

niudeb

Król Piratów

Licznik postów: 4,474
Miejscowość: Isola

niudeb, 14-12-2019, 15:21
(14-12-2019, 14:45)Mordoc napisał(a): Fajnie, chociaż to w sumie kolejna manga, której nie kupię xD
Na chwilę obecną mam 2 tomiki OP i 1 OPM ;/

Jak juz zbierac jakas dluga serie mangowa to tylko jedna, bo to malo oplacalne, i nie chodzi o pieniadze, bo jakby wydawac tak zalozmy co miesiac na tom, to w ogole nie odczujesz, wydasz pewnie co za paczke papierosow.

Jojo to dobre 100 tomow, dodaj do tego 100 tomow op, specjalna szafke bys musial miec na takie cos.
[Obrazek: il_340x270.2655346462_d9ok.jpg]


Spoiler

[Obrazek: jotaro.png]

 
Mordoc

Pan Ciemności

Licznik postów: 5,839

Mordoc, 14-12-2019, 16:54
Marzy mi się, że kiedyś będę bogaty i nie będzie mi szkoda kasy, na wszystkie tomy między innymi DB, OP, Naruto, JoJo. Zrobię sobie specjalny pokój z regałami, wypełnionymi mangami i książkami. Fajne, by to było, no ale póki nie jestem milionerem, to mogę pomarzyć ;/
Spoiler

[Obrazek: UAMELnu.png]

Spoiler

[Obrazek: 05onfire1_xp-jumbo-v2.jpg]

niudeb

Król Piratów

Licznik postów: 4,474
Miejscowość: Isola

niudeb, 16-12-2019, 19:48
Dobra jednak Tomik jojo troche kosztuje, pomylilem sie. Bedzie podobnie jak tomik vinlanda Xd. Myslalem to bedzie jakies 19 zl, ale jednak bedzie drozej. Wprawdzie bedzie wiecej trzeba zaplacic,  ale przynajmniej dwa razy obszerniejszy niz OP i dwa razy mniej tomow niz w tym innym wydaniu Jojo, gdzie jest mniej stron , bo hiszpanskie, okladki, wydanie, czy cos tam. Nie wiem, nie znam sie.

Garść informacji i pre-ordery! Polski tytuł brzmi wstępnie: Przedziwne przygody JOJO (tłumaczenie z japońskiego "Jojo no Kimyou na Bouken" - to jest oryginalny tytuł JOJO) Nazwy części będą po angielsku np. Phantom Blood (w oryginale są zapisane w katakanie nazwy angielskie) http://www.mangarden.pl/pl/c/Przedziwne-...-JOJO/1010
Pozostałe kwestie:

1. Zasada jak to u nas w JPFie: tłumaczymy japoński, zapożyczenia zostają (czyli np. standy i ich angielskie nazwy).

2. Edytujemy onomatopeje i wstawiamy adekwatne odpowiedniki polskie. Zachowując znaczenie i styl jak najmniej ingerując w rysunek.

3. Kolorowe strony będą jeśli dostaniemy je w materiałach (będziemy o nie pytać).

4. Twardą oprawę można będzie nabyć tylko w pre-orderze.

5. Cena za JOJO na miękko: 44,10 zł 6. Cena za JOJO na twardo: 54,60 zł

7. Nowy tom będzie się pojawiał co 3 miesiące.

8. Nasza edycja opiera się na wydaniu kieszonkowym ponieważ Jojonium nie obejmuje całości, a my chcemy wydać wszystkie części Smile

9. Liczba stron to około 300-400 stron na tom (rozkład jest oparty na wydaniu kieszonkowym)

[Obrazek: 717.png?width=367&height=587]

http://editorialivrea.com/ESP/jojosbizar.../index.htm hiszpanskie
[Obrazek: il_340x270.2655346462_d9ok.jpg]


Spoiler

[Obrazek: jotaro.png]

 
Heros

Joy Boy

Licznik postów: 7,533

Heros, 18-12-2019, 11:08
"Berserka" może bym kupił mimo ilości tomów, HxH też, "Space Brothers" raczej na pewno. OP nie kupię w życiu, bo już mnie dożywotnio przestała jarać (może by się odmieniło, gdyby Bones albo MH, wolę MH, zrobiło porządne anime, a nie takiego przeciąganego nudziarza), JoJo jara mnie dalej, ale nie na tyle mocno, bym kupował mangę. Uwielbiam P1-3 (mimo tego, że P1 zestarzał się w paskudny sposób), ale P4 już bym przerwał w połowie gdyby nie Jolyne w P6 i to, że obiecałem paru ludziom skończyć.

P5 obejrzę, ale jak już mnie będzie nudzić jak 4, to nie będę się wahał przerwać (tl;dr - dobre anime, ale nie dość dobre dla mnie, a na tytuły poniżej 7+/10 lub takie, które są dobre, ale nie podobają mi się szkoda mi czasu). Co innego P6, Jolyne zrobiła na mnie tak przezajebiste wrażenie w grze, że nie mogę sobie odmówić tej przyjemności.

A mangi nie kupię ze względu na długość i tłumaczenie JPF. Zbiera mi się na wymioty, jak widzę przetłumaczone nazwy własne, zwłaszcza jak brzmią durnie lub nie mają NAJMNIEJSZEGO związku z treścią komiksu, jak imię capa oddziału Freezera (Ginyu -> Mlekor, Aragorn -> Łazik, Whitebeard -> Białowąsy). I tak, darujcie sobie gadki, że tak trzeba, bo wiem, że tak. Nie kwestionuję tego, niemniej nie zamierzam oglądać/czytać rzeczy przetłumaczone w taki sposób.

Białowąsy wziął się stąd, że Paweł Dybała kiedyś się zżymał albo pisał na serio, że bardziej do WB pasowałoby określenie Białowąsy i tak chciałby go przetłumaczyć.
Hyrule

Gold Experience Requiem

Licznik postów: 2,042

Hyrule, 19-12-2019, 05:09
To się wszystko sprowadza do tego, żę "hige" oznacza zarost na twarzy tak ogólnie. Także w oryginale nie jest sprecyzowane, czy chodzi o brodę, czy też o wąsy. Stąd decyzja Dybały. 

Secundo, Dybała nie tłumaczył Dragon Balla. 

Tertio, "Łazik" to tłumaczenie Łozińskiego. On nie ma niczego wspólnego z JPFem. Tak, wiem. Też nie podobały mi się jego tłumaczenia różnych nazw. "Śmigłostopy" mi w ogóle nie podszedł. No i już nie wspomnę o Bilbo Bagoszu z Bagoszna we Włościach. Doszło do tego, że wydawca w porozumieniu z tłumaczem wystosowali list do odbiorców i nowe wydania nieco zmienili. Dużo ludzi było niezadowolonych. Najlepszy przekład to Skibniewska.

P.S. wiele z imion postaci z 5 partu JoJo to włoskie nazwy jedzenia. Wielu autorów lubi takie zagrywki. W One Piece bardzo wiele imion bazowane jest na starych angielskich/brytyjskich nazwiskach. Często je w pracy spotykam. Hancock, Rayleigh, Bartholemew itp.

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:...squale.jpg - kojarzycie to imię? Tongue
Cytat:Noooo.. przyznaje, dzisiaj dopiero środa a w pracce luzik to się bawię w Admina Wink

Przed świętami tak bywa. Tongue Ja se sicka wziąłem, bo zbyt nudno w robocie.
Seventy1

Agent sword

Licznik postów: 451

Seventy1, 19-12-2019, 19:39
Poniżej znajduje się obrazek z bohaterką jojo która jej posiadaczką największych piersi w całej serii.
Spoiler

 [Obrazek: tumblr_pkh5boZcYc1s2d43d_1280.jpg] 

R.I.P penis-kun
Spoiler

[Obrazek: 945.gif]

niudeb

Król Piratów

Licznik postów: 4,474
Miejscowość: Isola

niudeb, 23-12-2019, 21:35
no nie powiem, jestem pod wrazenim

https://www.youtube.com/watch?v=dhByCk19lYQ
[Obrazek: il_340x270.2655346462_d9ok.jpg]


Spoiler

[Obrazek: jotaro.png]

 
Hyrule

Gold Experience Requiem

Licznik postów: 2,042

Hyrule, 28-12-2019, 01:30




Haha, rozwaliło mnie to.
Subskrybuj ten wątek Odpowiedź