Propozycje dla Galley-La
Ten temat nie posiada streszczenia.
Aktualnie ten wątek przeglądają: 1 gości
Subskrybuj ten wątek Odpowiedź
Sonia

Pirat

Licznik postów: 35

Sonia, 02-09-2009, 10:37
hehex napisał(a):Proponuję Nane

Nana jest już zajęta. Pierwsze 12 rozdziałów jest przetłumaczonych przez MangaPolis Platinum, a dalsze są tłumaczone na nana.boo.pl ~~

xaton napisał(a):Nana stoi jakoś na szczycie tytułów, które ma wydać jpf chyba zaraz po bleachu więc nie warto się za to zabieraćTongue.

Autorka robi wielkie problemy z licencją, zresztą ostatnio podobno zachorowała na kilka miesiący ~~~ ewentualna wizja wydania Nany wydaje się dość odległa obecnie...
BlackKuma

Król piratów

Licznik postów: 3,505

BlackKuma, 02-09-2009, 13:28
Sonia napisał(a):Pierwsze 12 rozdziałów jest przetłumaczonych przez MangaPolis Platinum
MangaPolis kończy już działalność i nie będą już więcej tłumaczyć.
Ja chcę Shamo i Hunter X HunterTongue
Sonia

Pirat

Licznik postów: 35

Sonia, 02-09-2009, 14:33
BlackKuma napisał(a):
Sonia napisał(a):Pierwsze 12 rozdziałów jest przetłumaczonych przez MangaPolis Platinum
MangaPolis kończy już działalność i nie będą już więcej tłumaczyć.

Wiem, ale napisałam także, że dalsze chaptery są tłumaczone na nana.boo.pl -.- Więc propozycja tłumaczenia Nany przez Galley-la jest bezsensowna
BlackKuma

Król piratów

Licznik postów: 3,505

BlackKuma, 02-09-2009, 14:39
Cytat:Wiem, ale napisałam także, że dalsze chaptery są tłumaczone na nana.boo.pl -.- Więc propozycja tłumaczenia Nany przez Galley-la jest bezsensowna
AchaSmile Spoko.
Można by tez zastanowić się nad jakąś mangą co właśnie MangaPolis tłumaczyło, bo mają dużo pozaczynanych projektów, a jak już napisałem grupa jest już zamkniętaSad
Sonia

Pirat

Licznik postów: 35

Sonia, 02-09-2009, 15:13
No własnie, ja w takim razie proponuje Addicted to Curry - świetna komedia kucharska!! =]
Sonia

Pirat

Licznik postów: 35

Sonia, 02-09-2009, 16:06
No mi się osobiście bardzo podobało. Z tego co pamiętam to było sporo fanserwisu jeśli ktoś lubi Tongue Ja bardzo lubie wszelkie kulinarne mangi, dlatego w ogóle to zaczęłam czytać Wink
Envy

Kapitan z paradise

Licznik postów: 348

Envy, 23-09-2009, 13:04
Proponuję Zombie Loan, manga jest całkiem zabawna i są tam ładne postacie... :rotfl:
nodame

Pirat

Licznik postów: 44

nodame, 23-09-2009, 13:23
A ja proponuję The Breaker. Wczoraj pochłonęłam od razu całe cztery tomy jakie były po angielsku Tongue
Dragu

Pierwszy oficer

Licznik postów: 931

Dragu, 23-09-2009, 13:46
Jeśli następujące tytuły zostały już wymienione, wybaczcie ;]
Aczkolwiek każdy jest ciekawy i warty uwagi ;]
W wersji angielskiej: Tenjou Tenge, Trigun, Gintama, Zombie Powder [stara manga twórcy Bleach] i... [napad sklerozy xD Przypomni mi się coś to dorzucę Tongue]
BlackKuma

Król piratów

Licznik postów: 3,505

BlackKuma, 23-09-2009, 19:52
Dragu napisał(a):Zombie Powder [stara manga twórcy Bleach]
Powinieneś dołączyć, że niedokończona i porzucona. Poza tym to co wyszło zostało przetłumaczone i jest do pobrania na stronie grupy skanlacyjnej, która ta mangę przetłumaczyła:
http://korosu-lame.com/
lub na manga-lib:
http://www.manga-lib.pl/manga/info/zombie_powder.html
Dragu napisał(a):Tenjou Tenge
Tłumaczy Banzai.
Dragu napisał(a):Trigun
Przetłumaczyła grupa Banzai. Za to Trigun Maximum jest w trakcie tłumaczenia.
Dragu napisał(a):Gintama
To tłumaczy Anonymouse. Aczkolwiek powoli im to idzie.
http://anonymouse.boo.pl/viewpage.php?page_id=4
Kadzio

Wilk morski

Licznik postów: 66

Kadzio, 08-10-2009, 21:47
A ja proponuje tłumaczyć Hajime no Ippo bardzo fajne Anime magna niestety tylko po Angielsku albo po Polsku znaleść nie moge Sad
Polecam też Prince of Tenis chyba tak było mangi już nie wydają ale bardzo fajne Anime Mangi kilka chepterów po Angielsku czytałem oczywiście wszystko znakomicie jest jak dla mnie.
Więc te dwwie mangi polecam do tłumaczenia Smile
qbol

Imperator

Licznik postów: 2,290

qbol, 08-10-2009, 23:20
Tsubasa Reservoir Chronicles - bardzo fajna manga, jednakże w języku angielskim, przez co miałem niezły mętlik w głowie pod koniec, bo nie kumałem o co chodziWink
BlackKuma

Król piratów

Licznik postów: 3,505

BlackKuma, 09-10-2009, 02:37
Kadzio napisał(a):A ja proponuje tłumaczyć Hajime no Ippo bardzo fajne Anime magna niestety tylko po Angielsku albo po Polsku znaleść nie moge Sad
Tłumaczy tą mangę Projekt Manga, wraz z grupą Mangister
Można ją znaleźć tu:
http://www.projekt-manga.net/index1.php ... jimenoippo
lub tu:
http://mangister.info/viewpage.php?page_id=124
Kadzio napisał(a):Polecam też Prince of Tenis chyba tak było mangi już nie wydają ale bardzo fajne Anime Mangi kilka chepterów po Angielsku czytałem oczywiście wszystko znakomicie jest jak dla mnie.
Więc te dwwie mangi polecam do tłumaczenia Smile

Tą mangę tłumaczyło Kum-chan. Przetłumaczyli 74 chapki i na tym koniec, bo nie dają znaku życiaTongue
http://kum-chan.grafkom.net/skanlacje.p ... m=&ucat=7&
Aczkolwiek, nie przeszkadza to, aby wziąć się za jej tłumaczenie, w przeciwieństwie do HnoI, które jest już tłumaczone.

PS: Ja proponuję "Shamo", ale tak mnie nikt nie słuchaTongue
dogma92

Szczur lądowy

Licznik postów: 4

dogma92, 11-10-2009, 19:32
Proponuje tłumaczenie Ichigo 100%, którego to tłumaczenie zakończyło się na 25 chapterach, a wyszło już prawie 170.
Kaamill

Super świeżak

Licznik postów: 252

Kaamill, 11-10-2009, 20:40
A ja proponuję Kenichi . Liczby chapków nie wymieniam bo może odstraszyć Tongue
Subskrybuj ten wątek Odpowiedź